Ποίηση Ναζίμ Χικμέτ, εκθέτουν στους τοίχους του μετρό, στο Λονδίνο

Facebook
Twitter
LinkedIn

της Λαμπριάνας Κυριακού 

Με ποίηση Ναζίμ Χικμέτ θα στολιστούν οι τοίχοι του μετρό στην Αγγλία, κατά τη διάρκεια των Ολυμπιακών Αγώνων του καλοκαιριού. Εκτός από το Geceleyin Baku (Νύχτα στο Μπακού)που είναι σε αγγλική μετάφραση θα εκτεθούν και ποιήματα των   Sujata Bhatt, Niyi Osundare, John Agard, Imtiaz Dharker and Lotte Kramer

Τα ποιήματα θα περιλαμβάνονται σε ένα βιβλίο με τίτλο “Poems on the Underground” μαζί με άλλα ποιήματα που εμφανίζονται σε σταθμούς του μετρό στο Λονδίνο, από το  1986. Όπως επίσης 120,000 αντίγραφα θα διανεμηθούν δωρεάν σε βιβλιοθήκες, στο κέντρο  Southbank, το γραφείο του Δημάρχου και μέσω του Βρετανικού Συμβουλίου αλλά και την Βιβλιοθήκη ποιημάτων Σκωτίας 

Το βιβλίο θα περιλαμβάνει ποιητές που εμφανίζονται σε σύνολα της Αφρικής, της Κοινοπολιτείας, της Ευρώπης, της Αυστραλίας και της Κίνας  καθώς και ποιητές  της Νότιας Αμερικής και της Νοτιοανατολικής Ασίας.

Μια παράλληλη  έκθεση με τίτλο “Ποιήματα στο μετρό”, που θα διοργανωθεί  στα πλαίσια του Φεστιβάλ 2012 στο Λονδίνο, κατά τη διάρκεια των  Ολυμπιακών  Αγώνων  του Λονδίνου, θα συμπεριλαμβάνει  επίσης  ποιήματα   του Ναζίμ Χικμέτ.

Ποιο κάτω μπορείτε να διαβάσετε το ποίημα Νύχτα στο Μπακού {Baku at Night}σε αγγλική μετάφραση.

“Reaching down to the starless heavy sea in the pitch-black night, 

Baku is a sunny wheatfield.

High above on a hill, grains of light hit my face by the handfulls, 

And the music in the air flows like Bosphorus. High above on a hill, my heart goes out like a raft into the endless absence, 

Beyond memory down to the starless heavy sea in the pitch dark.”

Σχετικά Άρθρα

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί cookies για να σας προσφέρει μία καλύτερη εμπειρία.